Ogólny
Instrukcja pomoże użytkownikowi obsługiwać sprzęt bezpiecznie i precyzyjnie, zapewniając jednocześnie najlepszy stosunek użyteczności do ceny. Obsługa sprzętu zgodnie z instrukcją pozwoli uniknąć zagrożeń, skrócić koszty konserwacji i skrócić okres przestoju, a tym samym zwiększyć bezpieczeństwo i wydłużyć okres jego eksploatacji.
Do instrukcji muszą być dołączone przepisy wydane przez poszczególne kraje dotyczące zapobiegania wypadkom i ochrony środowiska. Użytkownik musi zapoznać się z instrukcją, a operatorzy muszą ją przeczytać. Należy zachować ostrożność i przestrzegać jej podczas obsługi sprzętu, np. podczas jego rozmieszczania, konserwacji (kontroli i napraw) oraz transportu.
Poza powyższymi regulacjami należy przestrzegać ogólnych przepisów technicznych dotyczących bezpieczeństwa i normalnej pracy.
Gwarancja
Przed przystąpieniem do użytkowania konieczne jest zapoznanie się z niniejszą instrukcją.
Jeżeli sprzęt ten będzie używany niezgodnie z przeznaczeniem podanym w instrukcji, nie ponosimy odpowiedzialności za jego bezpieczeństwo podczas użytkowania.
Niektóre przypadki nie będą objęte naszą gwarancją, np.:
niezgodność wynikająca z nieprawidłowej obsługi
brak spójności wynikający z niewłaściwej konserwacji
brak spójności wynikający z użycia nieodpowiednich środków pomocniczych
niezgodności wynikające z nieużywania oryginalnych części zamiennych dostarczonych przez nas
niezgodność wynikająca z arbitralnej zmiany układu zasilania gazem
Zwykła pomarańczowa rekompensata nie będzie rozszerzana
w przypadkach wymienionych powyżej.
Specyfikacja bezpiecznej eksploatacji
Niebezpieczeństwo
Należy ściśle przestrzegać przepisów operacyjnych.
Modyfikacja techniczna
Zastrzegamy sobie prawo do modyfikacji technologii
tej maszyny, ale nie w celu informowania użytkownika o procesie udoskonalania technologii produktu.
A. Zwróć uwagę na instalację
(A).Standardowe wymagania dla tej suszarki powietrza: Nie jest wymagana żadna śruba gruntowa, ale fundament musi być poziomy i solidny. Ponadto należy uwzględnić również wysokość systemu odwodnienia i możliwość umieszczenia kanału odpływowego.
(B) Odległość między suszarką powietrza a innymi urządzeniami nie powinna być mniejsza niż jeden metr, aby umożliwić wygodną obsługę i konserwację.
(C) Suszarki powietrza nie wolno montować na zewnątrz budynków ani w miejscach narażonych na bezpośrednie działanie promieni słonecznych, deszczu, wysokich temperatur, złej wentylacji, dużego zapylenia.
(D) Podczas montażu należy unikać: zbyt długich rurociągów, zbyt wielu kolanek, małych rozmiarów rur w celu zmniejszenia spadku ciśnienia.
(E) Na wlocie i wylocie zawory obejściowe powinny być dodatkowo wyposażone w celu umożliwienia kontroli i konserwacji w razie problemów.
(F) Szczególna uwaga na moc suszarki powietrza:
1. Napięcie znamionowe powinno mieścić się w granicach ±5%.
2. Rozmiar linii kablowej musi uwzględniać wartość prądu i długość linii.
3. Zasilanie musi być specjalnie doprowadzone.
(G) Woda chłodząca lub obiegowa musi być uzdatniona. Jej ciśnienie nie może być niższe niż 0,15 MPa, a temperatura nie może przekraczać 32°C.
(H) Na wlocie osuszacza powietrza zaleca się zastosowanie filtra rurociągowego, który może zapobiegać zanieczyszczeniu powierzchni miedzianej rury HECH zanieczyszczeniami stałymi o wielkości nie mniejszej niż 3 μm oraz olejem. Może to mieć wpływ na zdolność wymiany ciepła.
(I) Suszarkę powietrza zaleca się instalować za chłodnicą zwrotną i zbiornikiem gazu, aby obniżyć temperaturę sprężonego powietrza na wlocie do osuszacza. Prosimy o ostrożne obchodzenie się z urządzeniami osuszacza powietrza i jego okresem eksploatacji. W przypadku jakichkolwiek problemów lub wątpliwości prosimy o kontakt.
B. Wymagania konserwacyjne dla suszarki mroźniczej.
Konserwacja osuszacza powietrza jest niezwykle istotna. Prawidłowe użytkowanie i konserwacja gwarantują, że osuszacz powietrza będzie działał prawidłowo, a także przez długi czas.
(A) Konserwacja powierzchni osuszacza powietrza:
Oznacza to głównie czyszczenie zewnętrznej części osuszacza powietrza. Podczas czyszczenia należy najpierw użyć wilgotnej ściereczki, a następnie suchej. Należy unikać bezpośredniego spryskiwania wodą. W przeciwnym razie części elektroniczne i urządzenia mogą zostać uszkodzone przez wodę, a ich izolacja ulegnie pogorszeniu. Ponadto do czyszczenia nie należy używać benzyny ani olejów lotnych, a jedynie rozcieńczalników i innych środków chemicznych. W przeciwnym razie środki te mogą odbarwić, zdeformować powierzchnię i złuszczyć farbę.
(B) Konserwacja automatycznego ociekacza
Użytkownik powinien sprawdzić stan odpływu wody i usunąć zanieczyszczenia, które przylegają do siatki filtra, aby zapobiec zatkaniu odpływu i uniemożliwieniu odpływu wody.
Uwaga: Do czyszczenia ociekacza wolno używać wyłącznie mydlin lub środków czyszczących. Zabrania się stosowania benzyny, toluenu, terpentyny lub innych środków żrących.
(C) Jeżeli użytkownik posiada dodatkowy zawór spustowy, powinien spuszczać wodę co najmniej dwa razy dziennie o ustalonej porze.
(D) Wewnątrz skraplacza chłodzącego powietrze, odstęp między dwoma
ostrza mają tylko 2~3 mm i łatwo je zablokować kurzem znajdującym się w powietrzu,
który będzie zatrzymywać promieniowanie cieplne. W takim przypadku użytkownik powinien
rozpylać go zazwyczaj za pomocą sprężonego powietrza lub szczotkować miedzianą szczotką.
(E) Konserwacja filtra typu chłodzenia wodnego:
Filtr wody zapobiega przedostawaniu się zanieczyszczeń stałych do skraplacza i zapewnia prawidłową wymianę ciepła. Użytkownik powinien regularnie czyścić siatkę filtra, aby zapobiec zaburzeniom obiegu wody i utracie ciepła.
(F) Konserwacja części wewnętrznych:
W okresie przerw w pracy użytkownik powinien regularnie czyścić i zbierać kurz.
(G) W każdym momencie konieczna jest dobra wentylacja urządzenia. Należy chronić suszarkę powietrza przed światłem słonecznym lub źródłem ciepła.
(H) Podczas prac konserwacyjnych należy zabezpieczyć układ chłodniczy przed zniszczeniem.
Wykres pierwszy Wykres drugi
※ Wykres pierwszy Ilustracja czyszczenia skraplaczy w
punkty czyszczenia tylnej części suszarki mroźniczej z automatycznym ociekaczem:
Jak pokazano na wykresach, rozmontuj ociekacz i zanurz go
w pianie lub środku czyszczącym, szczotkować szczotką miedzianą.
Uwaga: Podczas wykonywania tego kroku nie wolno używać benzyny, toluenu, terpentyny ani innych środków żrących.
※ Wykres drugi Ilustracja demontażu filtra wody
C. Seria procesów operacyjnych suszarki zamrażającej
(A) Badanie przed uruchomieniem
1. Sprawdź czy napięcie zasilania jest prawidłowe.
2. Sprawdzenie układu chłodniczego:
Obserwuj manometr wysokiego i niskiego ciśnienia czynnika chłodniczego, który może osiągnąć równowagę przy określonym ciśnieniu, które będzie się wahać w zależności od temperatury otoczenia. Zwykle wynosi ono około 0,8~1,6 MPa.
3. Sprawdzenie, czy rurociąg jest sprawny. Ciśnienie powietrza wlotowego nie powinno przekraczać 1,2 MPa (z wyjątkiem niektórych typów specjalnych), a jego temperatura nie powinna przekraczać wartości ustawionej przy wyborze tego typu.
4. Zakładając, że zastosowano chłodzenie wodne, użytkownik powinien sprawdzić, czy woda chłodząca spełnia wymagania. Jej ciśnienie wynosi 0,15–0,4 MPa, a temperatura powinna być niższa niż 32°C.
(B) Metoda działania
Specyfikacja panelu sterowania instrumentami
1. Manometr wysokiego ciśnienia, który wskazuje wartość ciśnienia skraplania czynnika chłodniczego.
2. Manometr ciśnienia wylotowego powietrza, który będzie wskazywał wartość ciśnienia sprężonego powietrza na wylocie z osuszacza powietrza.
3. Przycisk Stop. Po naciśnięciu tego przycisku suszarka powietrza zatrzyma się.
4. Przycisk Start. Naciśnij ten przycisk, aby podłączyć suszarkę do zasilania i rozpocząć pracę.
5. Kontrolka zasilania (Power). Gdy się świeci, oznacza to, że urządzenie zostało podłączone do zasilania.
6. Kontrolka pracy (Run). Gdy się świeci, oznacza to, że osuszacz powietrza pracuje.
7. Wskaźnik włączenia/wyłączenia zabezpieczenia przed wysokim/niskim ciśnieniem
czynnik chłodniczy. (Ref. HLP). Chociaż jest lekki, pokazuje, że
został zwolniony wyłącznik ochronny i ten sprzęt
należy zatrzymać działanie i naprawić.
8. Lampka kontrolna świeci się, gdy występuje przeciążenie prądowe (OCTRIP). Gdy
jest świetlna, wskazuje, że prąd roboczy sprężarki jest
przeciążenie, niniejszym przekaźnik przeciążeniowy został zwolniony i to
należy zatrzymać działanie sprzętu i dokonać jego naprawy.
(C) Procedura obsługi tego FTP:
1. Włącz urządzenie, a kontrolka zasilania na panelu sterowania zaświeci się na czerwono.
2. Jeżeli stosowane jest chłodzenie wodne, zawory wlotowe i wylotowe wody chłodzącej powinny być otwarte.
3. Naciśnij zielony przycisk (START), zaświeci się kontrolka pracy (zielona). Sprężarka zacznie pracować.
4. Sprawdź, czy sprężarka działa prawidłowo, tzn. czy słychać nietypowe dźwięki lub czy wskazanie manometru wysokiego i niskiego ciśnienia jest dobrze wyważone.
5. Zakładając, że wszystko jest w porządku, otwórz sprężarkę oraz zawór wlotowy i wylotowy. Powietrze wpłynie do osuszacza powietrza, a w międzyczasie zamknij zawór obejściowy. W tym momencie manometr ciśnienia powietrza wskaże ciśnienie wylotowe.
6. Obserwuj przez 5–10 minut, czy powietrze po oczyszczeniu przez osuszacz powietrza spełnia wymagania, gdy manometr niskiego ciśnienia na czynniku chłodniczym wskaże ciśnienie:
R22: 0,3~0,5 Mpa, a jego manometr wysokiego ciśnienia będzie wskazywał 1,2~1,8 Mpa.
R134a: 0,18~0,35 Mpa, a jego manometr wysokiego ciśnienia będzie wskazywał 0,7~1,0 Mpa.
R410a: 0,48~0,8 Mpa, a jego manometr wysokiego ciśnienia będzie wskazywał 1,92~3,0 Mpa.
7. Otwórz miedziany zawór kulowy na automatycznym odpływie, po czym skroplona woda w powietrzu wpłynie do odpływu i zostanie odprowadzona.
8. Po zatrzymaniu urządzenia należy najpierw zamknąć dopływ powietrza, a następnie nacisnąć czerwony przycisk STOP, aby wyłączyć osuszacz powietrza i odciąć zasilanie. Otworzyć zawór spustowy i całkowicie spuścić skroploną wodę.
(D) Zwróć uwagę na pewne czynności wykonywane podczas pracy suszarki powietrza:
1. Unikaj, w miarę możliwości, długotrwałej pracy osuszacza powietrza bez obciążenia.
2. Zabrania się uruchamiania i zatrzymywania osuszacza powietrza na krótko, gdyż grozi to uszkodzeniem sprężarki czynnika chłodniczego.
D. Typowa analiza usterek i ich rozwiązywanie dla osuszacza powietrza
Problemy z zamrażalnikiem występują głównie w obwodach elektrycznych i układach chłodniczych. Skutkami tych problemów są: wyłączenie systemu, spadek wydajności chłodniczej lub uszkodzenie sprzętu. Aby prawidłowo zlokalizować problem i podjąć praktyczne działania, należy zapoznać się z teorią dotyczącą czynników chłodniczych i technik elektrycznych, ale jeszcze ważniejsze jest doświadczenie praktyczne. Niektóre problemy mogą mieć wiele przyczyn, dlatego najpierw należy przeprowadzić syntetyczną analizę urządzenia chłodniczego, aby znaleźć rozwiązanie. Ponadto niektóre problemy wynikają z niewłaściwego użytkowania lub konserwacji – nazywa się to „fałszywą” usterką, dlatego właściwym sposobem na ich znalezienie jest praktyka.
Najczęstsze problemy i sposoby ich usuwania są następujące:
1. Suszarka powietrza nie może działać:
Przyczyna
a. Brak zasilania
b. przetopiony bezpiecznik obwodu
c. Przewód odłączony
d. Przewód się poluzował
Sprzedaż:
a. Sprawdź zasilanie.
b. wymień bezpiecznik.
c. Znajdź niepołączone miejsca i napraw je.
d. ściśle łączyć.
2. Kompresor nie może działać.
Przyczyna
a. Mniej faz w zasilaniu, nieprawidłowe napięcie
b. Złe styki, brak dopływu prądu
c. Problem z wyłącznikiem ochronnym wysokiego i niskiego ciśnienia (lub napięcia)
d. Problem z przekaźnikiem zabezpieczającym przed przegrzaniem lub przeciążeniem
e. Rozłączenie przewodu w zaciskach obwodu sterującego
f. Usterka mechaniczna sprężarki, np. zacięcie cylindra
g. Zakładając, że sprężarka jest uruchamiana przez kondensator, prawdopodobnie kondensator uległ uszkodzeniu.
Sprzedaż
a. Sprawdź zasilanie, sprawdź napięcie zasilania sterującego
b. Wymień stycznik
c. Wyreguluj wartość zadaną przełącznika napięcia lub wymień uszkodzony przełącznik
d. Wymień zabezpieczenie termiczne lub przeciążeniowe
e. Znajdź odłączone zaciski i podłącz je ponownie
f. Wymień sprężarkę
g. Wymień kondensator rozruchowy.
3. Zbyt wysokie ciśnienie czynnika chłodniczego powoduje
przełącznik zwolniony (włącza się wskaźnik REF H, L, P, TRIP)
Przyczyna
a. Temperatura powietrza wlotowego jest zbyt wysoka
b. Wymiana ciepła w skraplaczu chłodzącym powietrze nie jest prawidłowa, co może być spowodowane niewystarczającym przepływem wody chłodzącej lub złą wentylacją.
c. Temperatura otoczenia jest zbyt wysoka
d. Przepełnienie czynnikiem chłodniczym
e. Gazy dostają się do układu chłodniczego
Sprzedaż
a. Popraw wymianę ciepła chłodnicy tylnej, aby obniżyć temperaturę powietrza wlotowego
b. Wyczyść rury skraplacza i układu chłodzenia wodnego oraz zwiększ częstotliwość obiegu zimnej wody.
c. Poprawić warunki wentylacji
d. Zrzut nadmiaru czynnika chłodniczego
e. Ponownie odkurzyć układ chłodniczy i napełnić go czynnikiem chłodniczym.
4. Niskie ciśnienie czynnika chłodniczego jest zbyt niskie i powoduje zadziałanie wyłącznika ciśnieniowego (zapala się kontrolka REF H LPTEIP).
Przyczyna
a. Brak przepływu sprężonego powietrza przez pewien czas
b. Zbyt mały ładunek
c. Zawór obejściowy gorącego powietrza nie jest otwarty lub jest uszkodzony
d. Niedobór czynnika chłodniczego lub wyciek
Sprzedaż
a. poprawić stan zużycia powietrza
b. Zwiększ przepływ powietrza i obciążenie cieplne
c. Wyreguluj zawór obejściowy gorącego powietrza lub wymień uszkodzony zawór
d. Uzupełnij czynnik chłodniczy lub znajdź nieszczelność, napraw i ponownie odkurz, uzupełnij czynnik chłodniczy.
5. Prąd roboczy jest przeciążony, powoduje przegrzanie sprężarki i zwolnienie przekaźnika przegrzania (włącza się wskaźnik O, C, TRIP)
Przyczyna
a. zbyt duże obciążenie powietrzem, zła wentylacja
b. Zbyt wysoka temperatura otoczenia i zła wentylacja
c. Zbyt duże tarcie mechaniczne sprężarki
d. Niedobór czynnika chłodniczego powoduje wysoką temperaturę
e. Przeciążenie sprężarki
f. Zły kontakt głównego stycznika
Sprzedaż
a. Obniż obciążenie cieplne i temperaturę powietrza wlotowego
b. Poprawić warunki wentylacji
c. Wymień smar lub sprężarkę
d. Uzupełnij czynnik chłodniczy
e. Skróć czas rozpoczęcia i zakończenia
6. Woda w parowniku zamarzła, objawem tego jest
brak działania automatycznego odpływu przez dłuższy czas.
W rezultacie, gdy zawór odpływowy jest otwarty, w powietrzu znajduje się lód
wydmuchiwane cząsteczki.
Przyczyna
a. Mały przepływ powietrza, niskie obciążenie cieplne.
b. Zawór obejściowy powietrza grzewczego nie jest otwarty.
c. Wlot parownika został zablokowany i zebrało się zbyt dużo wody, w wyniku czego cząsteczki lodu przedostały się do środka, co utrudniło przepływ powietrza.
Sprzedaż
a. Zwiększ ilość przepływu sprężonego powietrza.
b. Wyreguluj zawór obejściowy powietrza ogrzewanego.
c. Wyczyść odpływ i całkowicie opróżnij go z odpadów
woda w skraplaczu.
7. Wskaźnik punktu rosy jest zbyt wysoki
Przyczyna
a. Temperatura powietrza wlotowego jest zbyt wysoka
b. Temperatura otoczenia jest zbyt wysoka
c. Zła wymiana ciepła w układzie chłodzenia powietrzem, zatkany skraplacz; w układzie chłodzenia wodnego przepływ wody jest niewystarczający lub temperatura wody jest zbyt wysoka.
d. Zbyt duży przepływ powietrza, ale niskie ciśnienie.
e. Brak przepływu powietrza.
Sprzedaż
a. Poprawa promieniowania ciepła w chłodnicy tylnej i obniżenie temperatury powietrza wlotowego
b. Niższa temperatura otoczenia
c. W przypadku chłodzenia wiatrem należy wyczyścić skraplacz
W przypadku chłodzenia wodnego należy usunąć osad w skraplaczu
d. Poprawić stan powietrza
e. Poprawić stan zużycia powietrza przez sprężarkę
f. Wymień wskaźnik punktu rosy.
8. Zbyt duży spadek ciśnienia sprężonego powietrza
Przyczyna
a. Filtr rurociągowy jest zatkany.
b. Zawory rurociągu nie były całkowicie otwarte
c. Mały rozmiar rurociągu i zbyt wiele kolanek lub zbyt długi rurociąg
d. Skroplona woda zamarzła i spowodowała powstanie gazu
rury, które mają się zatkać w parowniku.
Sprzedaż
a. Wyczyść lub wymień filtr
b. Otwórz wszystkie zawory, przez które musi przepływać powietrze
c. Ulepszenie układu przepływu powietrza.
d. Postępuj jak wyżej.
9. Suszarka zamrażająca może normalnie działać, chociaż jej wydajność jest niska:
Dzieje się tak głównie dlatego, że zmiana obudowy spowodowała zmianę stanu układu chłodniczego, a natężenie przepływu wykracza poza zakres regulacji zaworu rozprężnego. W tym przypadku konieczna jest ręczna regulacja.
Podczas regulacji zaworów zakres obrotu powinien wynosić od 1/4 do 1/2 obrotu na raz. Po uruchomieniu urządzenia przez 10–20 minut należy sprawdzić jego działanie i na tej podstawie zdecydować, czy konieczna jest dalsza regulacja.
Jak wiemy, osuszacz powietrza to złożony system składający się z czterech dużych jednostek i wielu akcesoriów, które wzajemnie na siebie oddziałują. W przypadku wystąpienia problemu, nie tylko zwrócimy uwagę na jedną część, ale także przeprowadzimy kompleksową inspekcję i analizę, aby krok po kroku wyeliminować podejrzane elementy i ostatecznie znaleźć przyczynę.
Ponadto podczas napraw lub prac konserwacyjnych osuszacza powietrza użytkownik powinien zwrócić uwagę na to, aby nie dopuścić do uszkodzenia układu chłodniczego, zwłaszcza rurek kapilarnych. W przeciwnym razie może dojść do wycieku czynnika chłodniczego.
Instrukcja obsługi CT8893B Wersja: 2.0
1 Indeks techniki
Zakres wyświetlania temperatury: -20~100℃ (rozdzielczość 0,1℃)
Zasilanie: 220V±10%
Czujnik temperatury: NTC R25=5kΩ,B(25/50)=3470K
2 Instrukcja obsługi
2.1 Znaczenie kontrolek indeksowych na panelu
Wskaźnik Nazwa światła Światło Miga
Chłodnictwo Chłodnictwo Gotowy do chłodzenia, w stanie opóźnienia uruchomienia sprężarki pro
Wachlowanie wentylatora -
Rozmrażanie Rozmrażanie -
Alarm - Stan alarmu
2.2 Znaczenie wyświetlacza LED
Sygnał alarmowy będzie naprzemiennie wyświetlał temperaturę i kod ostrzegawczy. (A xx)
Aby anulować alarm, należy naładować kontroler. Wyświetl kod w następujący sposób:
Wyjaśnienie znaczenia kodu
A11 Alarm zewnętrzny Alarm z sygnału alarmu zewnętrznego, patrz kod parametru wewnętrznego „F50”
A21 Usterka czujnika punktu rosy Przerwana linia lub zwarcie czujnika punktu rosy (wyświetlacz temperatury punktu rosy „OPE” lub „SHr”)
A22 Błąd czujnika kondensacji Przerwana linia lub zwarcie kondensatu (naciśnięcie „” spowoduje wyświetlenie „SHr” lub „OPE”)
A31 Błąd temperatury punktu rosy Jeżeli alarm wystąpił przy temperaturze punktu rosy wyższej od ustawionej wartości, można wybrać, czy zamknąć urządzenie, czy nie (F51).
Alarm temperatury punktu rosy nie wystąpi, gdy za pięć minut uruchomi się sprężarka.
A32 Błąd temperatury skraplania Jeśli wystąpił alarm, a temperatura skraplania była wyższa od ustawionej wartości, można wybrać, czy urządzenie ma się zamknąć, czy nie. (F52)
2.3 Wyświetlacz temperatury
Po autoteście włączania, dioda LED wyświetla wartość temperatury punktu rosy. Po naciśnięciu przycisku „” wyświetli się temperatura skraplacza. Ponowne naciśnięcie spowoduje powrót do wyświetlania temperatury punktu rosy.
2.4 Wyświetlanie łącznych godzin pracy
Jednoczesne naciśnięcie przycisku „” spowoduje wyświetlenie łącznego czasu pracy sprężarki. Jednostka: godziny
2.5 Operacje wyższego poziomu
Naciśnij i przytrzymaj przycisk „M” przez 5 sekund, aby przejść do trybu ustawiania parametrów. Po ustawieniu polecenia, wyświetli się słowo „PAS”, sugerujące zaimportowanie polecenia. Naciśnij przycisk „”, aby zaimportować polecenie. Jeśli kod jest poprawny, wyświetli się kod parametru. Kod parametru jest zgodny z poniższą tabelą:
Kategoria Kod Nazwa parametru Zakres ustawień Ustawienie fabryczne Jednostka Uwaga
Temperatura F11 punkt ostrzegawczy temperatury punktu rosy 10 – 45 20 ℃ Ostrzeżenie pojawi się, gdy temperatura będzie wyższa od ustawionej wartości.
F12 Punkt ostrzegawczy temperatury kondensacji 42 – 70 65 ℃
F18 Poprawka czujnika punktu rosy -20,0 – 20,0 0,0 ℃ Poprawka błędu czujnika punktu rosy
F19 Poprawka czujnika kondensacji -20,0 – 20,0 0,0 ℃ Poprawka błędu czujnika kondensacji
Czas opóźnienia czujnika sprężarki F21 0,0 – 10,0 1,0 minuta
Wentylator/Urządzenie przeciwzamarzaniowe F31 Temperatura rozpoczęcia żądania urządzenia przeciwzamarzaniowego -5,0 – 10,0 2,0 ℃ Urządzenie zostanie uruchomione, gdy temperatura punktu rosy będzie niższa od ustawionej wartości.
F32 Różnica powrotu środka przeciwzamarzaniowego 1 – 5 2,0 ℃ Zatrzyma się, gdy temperatura punktu rosy będzie wyższa niż F31+F32.
F41 Drugi sposób trybu wyjściowego. WYŁ.
1-3 1 - WYŁ.: zamknij wentylator
1. Wentylator sterujący temperaturą skraplania.
2. Wentylator pracował jednocześnie ze sprężarką.
3. Tryb wyjścia przeciwzamrożeniowego.
F42 Temperatura startu wentylatora 32–55 42°C. Wentylator uruchomi się, gdy temperatura skraplania będzie wyższa od ustawionej wartości. Zamknie się, gdy temperatura powrotu będzie niższa od ustawionej różnicy.
F43 Różnica temperatur powrotu wentylatora po zamknięciu. 0,5 – 10,0 2,0 ℃
Alarm F50 Tryb alarmu zewnętrznego 0 – 4 4 - 0: bez alarmu zewnętrznego
1: zawsze otwarte, odblokowane
2: zawsze otwarte, zamknięte
3: zawsze zamknięte, odblokowane
4: zawsze zamknięte, zablokowane
F51 Sposób postępowania w przypadku alarmu temperatury punktu rosy. 0 – 1 0 - 0 : Tylko alarm, nie zamyka.
1: Alarm i zamknięcie.
F52 Sposób postępowania w przypadku alarmu temperatury skraplania. 0 – 1 1 - 0 : Tylko alarm, nie zamknięty.
1: Alarm i zamknięcie.
System oznacza F80 Hasło WYŁĄCZONE
0001 — 9999 – - WYŁ. oznacza brak hasła
0000 System oznacza wyczyszczenie hasła
F83 Pamięć stanu maszyny przełączającej TAK – NIE TAK -
F85 Wyświetla skumulowany czas pracy sprężarki - - Godzina
F86 Resetowanie skumulowanego czasu pracy sprężarki. NIE – TAK NIE - NIE: nie resetowane
TAK: zresetuj
F88 Zarezerwowane
Testowanie F98 Zarezerwowane
F99 Test-self Ta funkcja umożliwia załączenie wszystkich przekaźników po kolei. Nie należy jej używać, gdy kontroler pracuje!
Koniec Wyjście
3 Podstawowa zasada działania
3.1 Sterowanie sprężarką
Po włączeniu sterownika sprężarka zatrzyma się na chwilę, aby się zabezpieczyć (F21). Jednocześnie kontrolka zacznie migać. Jeśli zewnętrzny sygnał wejściowy jest alarmujący, sprężarka się zatrzyma.
3.2 Sterowanie wentylatorem
Wentylator domyślnie sterowany jest temperaturą skraplania. Otwiera się, gdy temperatura jest wyższa (włącznie z) od nastawy (F42), a zamyka, gdy temperatura jest niższa od nastawy – różnicy powrotu (F43). W przypadku awarii czujnika skraplania, wyjście wentylatora wraz ze sprężarką zostaje wyłączone.
3.3 Alarm zewnętrzny
W przypadku wystąpienia alarmu zewnętrznego należy zatrzymać sprężarkę i wentylator. Sygnał alarmu zewnętrznego ma 5 trybów (F50): 0: bez alarmu zewnętrznego, 1: zawsze otwarty, odblokowany, 2: zawsze otwarty, zablokowany; 3: zawsze zamknięty, odblokowany; 4: zawsze zamknięty, zablokowany. „Zawsze otwarty” oznacza, że w stanie normalnym sygnał alarmu zewnętrznego jest otwarty, jeśli zamknięty, sterownik jest w stanie alarmu; „Zawsze zamknięty” oznacza odwrotnie. „Zablokowany” oznacza, że gdy sygnał alarmu zewnętrznego wraca do normy, sterownik nadal znajduje się w stanie alarmu i należy nacisnąć dowolny przycisk, aby wznowić działanie.
3.4 Polecenie
Aby uniemożliwić osobom postronnym zmianę parametrów, można ustawić hasło (F80). Po ustawieniu hasła kontroler wyświetli monit o jego wprowadzenie po naciśnięciu klawisza „M” przez 5 sekund. Należy wprowadzić prawidłowe hasło, aby móc ustawić parametry. Jeśli hasło nie jest potrzebne, można ustawić F80 na „0000”. Należy pamiętać o zapamiętaniu hasła, ponieważ w przypadku jego zapomnienia wejście do trybu ustawień będzie niemożliwe.
5 notatek
Proszę używać czujnika temperatury przydzielonego przez naszą firmę.
Jeśli moc sprężarki jest mniejsza niż 1,5 KM, można sterować bezpośrednio za pomocą przekaźnika wewnętrznego. W przeciwnym razie należy podłączyć stycznik prądu przemiennego.
Wentylator obciążony mocą nie większą niż 200W.
Czas publikacji: 28-11-2022